El rebuscado discurso de Osorio

El seleccionador de México se ha distinguido por ofrecer mensajes cargados de conceptos poco comunes en el futbol nacional. A continuación, los que sobresalen desde que el colombiano asumió el cargo

Juan Carlos Osorio, entrenador de la selección mexicana
Juan Carlos Osorio, entrenador de la selección mexicana (Mexsport)

Ciudad de México

Es bien sabido que el seleccionador nacional gusta de emplear una labia que, en ocasiones, resulta difícil de comprender, por ello, hemos rescatado algunas de sus frases más complejas, y las hemos interpretado de forma que sean más fáciles de absorber.

ASÍ LO DIJO: "La idea, siempre que hay dos partidos en menos de cuatro días, es mantener al grupo lo más fresco posible y cuando hablamos de fresco no necesariamente ni únicamente ni exclusivamente en la parte fisiológica, tal vez lo más difícil de diagnosticar de entrenar, de percibir en un ser humano, es la parte mental; entonces, vamos a tratar de tomar muy en cuenta esos aspectos".

ASÍ LO ENTENDEMOS: Vamos a tratar de dosificar al futbolista en lo mental y físico; es decir, no todos jugarán dos partidos seguidos.

ASÍ LO DIJO: "Para aquellos que puedan valorar la diferencia entre entrenador y seleccionador, el entrenamiento, para los que no identificamos, con que es la acumulación e información de acciones especificas del juego almacenadas en la memoria operativa, no lo podremos hacer por el contratiempo, pero podemos entrenar dos o tres ríos, será un reto, pero será lo suficiente para ir a ganar".

ASÍ LO ENTENDEMOS: No hay mucho tiempo para practicar, pero sí el suficiente para que el jugador retenga conceptos y se pueda ganar.

ASÍ LO DIJO: "En el día a día, a nivel de club, uno entrena a su grupo para uno y cada principio de juego y sus respectivos subprincipios".

ASÍ LO ENTENDEMOS: Entrenas a tus futbolistas todos los días desde una óptica de cómo crees que se debe jugar el partido.

ASÍ LO DIJO: "Cuando ya estás en la selección ya es más de seleccionar, de asistir a juegos, de ver jugadores en posiciones específicas y tratar de imaginárseles con unas relaciones, ya sea entre próximos o intermedios o entre alejados y cómo puede funcionar, porque ya no hay tanto tiempo de trabajar".

ASÍ LO ENTENDEMOS: Cuando diriges una selección eliges a los jugadores que consideras se pueden entender bien en un sistema de juego.

ASÍ LO DIJO: "El jugador mexicano, por características físicas, yo me imagino que es más un... de Fibra 1 A, fisiológicamente hablando, yo creo que es más de resistencia, hay algunos de Fibra 2 B de contracciones rápidas, anaeróbicas, explosivos".

ASÍ LO ENTENDEMOS: Fisiológicamente hablando, el futbolista mexicano se caracteriza por su resistencia, pocos son explosivos en la cancha.

ASÍ LO DIJO: "Al jugador no se le puede dar ninguna duda sobre una mala interpretación. Es mi manera de ser asertivo en la comunicación y ser proactivo en ella".

ASÍ LO ENTENDEMOS: Los jugadores no deben dudar sobre lo que va a hacer el compañero, por eso necesitar comunicarse con claridad en la cancha.

ASÍ LO DIJO: "Hoy la sesión duró una hora, primero (fue) una entrada en calor, posteriormente (hubo) patrones de pases y cerrando con trabajo ofensivo".

ASÍ LO ENTENDEMOS: Los jugadores calentaron, realizaron pases cortos y largos y al final practicaron jugadas de ataque.

ASÍ LO DIJO: "Dentro de la interactividad que buscamos, nos corresponde a nosotros simplemente, o concretamente, elegir sabiendo del producto final que pueda dar esas interacciones y no tratar de cambiar a nuestros jugadores".

ASÍ LO ENTENDEMOS: Usar a los jugadores que elijamos de acuerdo con sus perfiles naturales, porque así deberían rendir a su máximo potencial.