La historia detrás del himno alemán

Conoce la historia detrás de un himno que tuvo que ser modificado para limpiar el orgullo de una nación lastimada por el paso del tercer Reich

Jugadores de Alemania entonando su himno nacional
Jugadores de Alemania entonando su himno nacional (Reuters )

Ciudad de México

El himno de Alemania, conocido en el país germano como 'La canción de los alemanes' fue escrito por August Heinrich en 1841 y el acompañamiento instrumental corrió a cargo de Joseph Haydn en 1797.

Sin embargo la historia de las estrofas de, para muchos, uno de los cantos nacionales más hermosos del mundo, tiene un triste pasado marcado por la Alemania Nazi del tercer Reich liderado por el triste célebre Adolf Hitler.

Aunque la letra de las cuatro estrofas que componen este cántico fue escrita mucho antes del movimiento bélico que azotó al país europeo, a partir de 1945 los alemanes entonaban únicamente la primera estrofa que entre sus líneas contenía la frase "Deutschland, Desutschland über alles, über alles in die Welt", que en español significa "Alemania, Alemania sobre todo, sobre todas las cosas en el mundo"; inmediatamente después se entonaba el "Die Fahne Hoch" (La Bandera al Viento), reconocido por el Partido Nacionalsocialista. En la Alemania Nazi todo esto motivo de orgullo.

Sin embargo, al finalizar la guerra, los aliados veían esta primera estrofa como un insulto y de mal gusto; pues aunque el nacionalismo en cualquier país permite pensar que su nación está sobre todas las cosas en el mundo, la interpretación de los aliados era de "Alemania sobre todos en el mundo" y prohibieron que ésta fuera nuevamente entonada por el pueblo germano.

Después de la caída del Muro de Berlín en 1989, se acordó que el himno se entonara únicamente a partir de la tercera estrofa y aunque los años han hecho olvidar las rencillas marcadas por la Segunda Guerra Mundial, constitucionalmente están prohibidos los símbolos nacionalsocialistas en la República Federal de Alemania, por lo que la costumbre de entonar sólo la tercera parte del cántico alemán prevalece hasta hoy día.

Aquí el himno alemán que se entona en la actualidad:

Einigkeit und Recht und Freiheit
Für das deutsche Vaterland!
Danach lasst uns alle streben
Brüderlich mit Herz und Hand!
Einigkeit und Recht und Freiheit
Sind des Glückes Unterpfand;
Blüh im Glanze dieses Glückes,
Blühe, deutsches Vaterland.

Unidad y justicia y libertad
Para la patria alemana;
Eso persigamos todos
Fraternalmente con el corazón y la mano.
Unidad y justicia y libertad
Son el voto de la felicidad;
Florece en la gloria de esta bendición,
Florece, patria alemana.