Los distintos “puto” en Latinoamérica

La polémica palabra que ha generado una multa más para la Federación Mexicana, en realidad, tiene diferentes connotaciones a lo largo del continente

Fanáticos de Chile y Colombia gritaron el 'eh puto' durante la CA Centenario
Fanáticos de Chile y Colombia gritaron el 'eh puto' durante la CA Centenario (La Afición )

Ciudad de México

La Federación Mexicana de Futbol tendrá que pagar una nueva multa impuesta por la FIFA tras la negativa de la afición a abandonar su grito de guerra 'eh puto'; los hinchas que insisten en mantenerlo se defienden argumentando que la palabra "puto" se refiere a alguien cobarde.

TE RECOMENDAMOS: 'Abrazados por el futbol', el fracaso de la campaña contra la homofobia

Te presentamos los diferentes significados de la palabra en Latinoamérica:

Si bien es cierto que en México la palabra puto, en algunos casos, tiene una connotación peyorativa respecto a un hombre homosexual, también es utilizada para referirse a la cobardía de alguien y a un varón promiscuo o infiel.

En Argentina, el significado de la palabra contiene solamente tendencias homofóbicas, pues es catalogado como un sinónimo de maricón o gay, a diferencia de Colombia, país en el que "puto" es usado para decir que alguien es bravo o valiente o que alguien está muy molesto.

Alguien promiscuo, mujeriego e infiel es el concepto que se le da a la palabra 'puto' en Cuba, Guatemala, Venezuela, El Salvador, Perú, Puerto Rico y Honduras; en tanto, en Nicaragua se utiliza para hablar de un hombre que ofrece sus servicios sexuales.

Paraguay es otro de los países en los que el término es despectivo y también hace alusión a un homosexual; mientras, en Uruguay es un sinónimo de la palabra "Trolo", vocablo usado para definir la valentía de una persona; además, "puto" se refiere a un homosexual afeminado.

SGF